CORNERSTONE translations   О компании Услуги Новости Вакансии Для переводчиков Контакты
 
Новости

Страница: ««  / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 11 / 12 / 13 / 14 / 15 / 16 / 17 / 18 / 19 / 20 / 21 / 22 / 23 / 24 / 25 / 26 / 27 / 28 / 29 / 30 / 31 / 32 / 33 / 34 / 35 / 36 / 37 / 38 / 39 / 40 / 41 / 42 / 43 / 44 / 45 / 46 / 47 / 48 / 49 / 50 / 51 / 52 / 53 / 54 / 55 / 56 / 57 / 58 / 59 / 60 / 61 / 62 / 63 / 64 / 65 / 66 / 67 / 68 / 69 / 70 / 71 / 72 / 73 / 74 / 75 / 76 / 77 / 78 / 79 / 80 / 81 / 82 / 83 / 84 /   »»

В Сирии, в селении Маалюля, открылся центр по изучению арамейского языка, на котором, по преданию, говорил Иисус Христос.

Детская книга Пола Маккартни – новый клинический случай в истории эпидемии, терзающей читателей и шоу-бизнес. В начале августа в российских магазинах появилась детская сказка Пола Маккартни «Высоко в облаках», написанная в соавторстве с Джеффом Данбаром и Филипом Арда.

Сначала Евгений Погребняк собрал крохотный определитель из 60 словечек, которыми перебраниваются клерки в офисах. Но остановиться не смог - словарь разбух, вышел в интернет, обзавелся собственным сайтом (www.slengari.ru) и интернет-сообществом (community.livejournal.com/ru_business_lex). И вот уже словечки, собранные Погребняком, пошли выдергивать глянцевые журналы. И вот уже филологи схватились за головы: новый русский фольклор проморгали!

Переводчицу книг британской писательницы Джоан Роулинг о Гарри Поттере на японский язык обвиняют в неуплате около 6 миллионов долларов налогов.

Британским работодателям пора призывать правительство внедрять в массы китайский язык. Такой вывод содержится в отчете Waking Up To China международной консалтинговой компании Hay Group. К 2009 г. торговый оборот между Великобританией и Китаем может достичь 10% британского ВНП, или 200 млрд фунтов стерлингов. Уже сейчас Китай – один из важнейших торговых партнеров Великобритании.



csta.ru. copyright © 2006
Главная Карта сайта Контакты

Написать письмо     На главную страницу